Ліцензійна угода кінцевого користувача програмного забезпечення УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЛІЦЕНЗІЙНУ УГОДУ, ВИКЛАДЕНУ НИЖЧЕ, ПЕРШ НІЖ ЗАВАНТАЖУВАТИ, ВСТАНОВЛЮВАТИ АБО ВИКОРИСТОВУВАТИ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. ЗАВАНТАЖЕННЯ, ВСТАНОВЛЕННЯ АБО ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВВАЖАТИМЕТЬСЯ ВАШИМ ПРАВОМІРНИМ ПРИЙНЯТТЯМ НАВЕДЕНИХ НИЖЧЕ УМОВ. ЯКЩО ВИ З НИМИ НЕ ЗГОДНІ, НЕ ЗАВАНТАЖУЙТЕ, НЕ ВСТАНОВЛЮЙТЕ ТА НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЦЕ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. 1. ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ Термін «Програмне забезпечення» стосується цієї комп’ютерної програми (програмного забезпечення) незалежно від каналу розповсюдження, тобто завантаженої на безоплатній основі (що може включати дані масштабованих контурних шрифтів із цифровим шифруванням, придатні для машинного зчитування та зашифровані в спеціальному форматі) або отриманої на DVD чи будь-якому іншому фізичному носії даних, разом з усіма кодами, техніками, програмними засобами, форматом, дизайном, концепціями, методами й ідеями, пов’язаними з комп’ютерною програмою та всією відповідною документацією. 2. АВТОРСЬКІ ПРАВА ТА ПРАВА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ Це ліцензійна угода, а не угода купівлі-продажу. Компанія Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH («Konica Minolta») володіє авторськими правами й іншими правами інтелектуальної власності на Програмне забезпечення або отримала ліцензію на них від інших власників («Ліцензіар Konica Minolta»), а також будь-які та всі права й право власності на Програмне забезпечення та будь-яку копію, зроблену з нього, належать компанії Konica Minolta або Ліцензіару Konica Minolta. У жодному разі ця Угода не може вважатися передачею вам будь-яких авторських прав і/або прав інтелектуальної власності на Програмне забезпечення від компанії Konica Minolta або Ліцензіара Konica Minolta. За винятком випадків, зазначених у цій Угоді, вам не надаються жодні права на патенти, авторські права, торговельні назви, торговельні марки (зареєстровані чи незареєстровані), а також будь-які інші права, франшизи або ліцензії щодо Програмного забезпечення. Це Програмне забезпечення захищене законами про авторські права та положеннями міжнародних угод. 3. ЛІЦЕНЗІЯ Цим компанія Konica Minolta надає вам, а ви погоджуєтеся прийняти невиключну й обмежену ліцензію, що не передається, завдяки якій ви маєте право: (i) встановлювати й використовувати Програмне забезпечення тільки на вашому(-их) комп’ютері(-ах), з’єднаних локальною мережею з виробом, для якого призначене це Програмне забезпечення; (ii) дозволяти користувачам комп’ютерів, описаних вище, використовувати Програмне забезпечення, якщо ви гарантуєте, що всі такі користувачі дотримуватимуться умов цієї Угоди; (iii) використовувати Програмне забезпечення лише для цілей вашого власного бізнесу або для особистих цілей; (iv) зробити одну копію Програмного забезпечення лише з метою резервного копіювання або встановлення, щоб гарантувати нормальний процес використання Програмного забезпечення за призначенням; (v) передавати Програмне забезпечення третій особі шляхом передачі копії цієї Угоди та всієї документації разом із Програмним забезпеченням за умови, що (a) ви маєте одночасно передати такій третій особі або знищити всі інші копії Програмного забезпечення, які маєте; (b) така передача майна припиняє дію вашої ліцензії від компанії Konica Minolta; (c) ви впевнилися, що така третя особа погодилася прийняти умови цієї Угоди та дотримуватися їх. Якщо така третя особа не приймає ці умови, ви не можете передати жодну копію Програмного забезпечення. 4. ОБМЕЖЕННЯ (1) Без попередньої письмової згоди компанії Konica Minolta ви не можете: (i) використовувати, копіювати, змінювати, об’єднувати або передавати копії Програмного забезпечення, крім випадків, передбачених у цьому документі; (ii) реконструювати, розбирати, декомпілювати або іншим способом аналізувати Програмне забезпечення, крім випадків, дозволених законом; (iii) надавати або брати в оренду чи розповсюджувати Програмне забезпечення або будь-яку його копію чи поступатися на них правами; (iv) видаляти, використовувати або змінювати будь-які торговельні марки, логотипи, повідомлення про авторське право або будь-які інші права власності, умовні позначення, символи або наклейки в Програмному забезпеченні. (2) Ви погоджуєтеся з тим, що не будете експортувати Програмне забезпечення в будь-якій формі, порушуючи будь-які застосовні закони та правила щодо контролю експорту будь-яких країн. 5. ОБМЕЖЕНІ ГАРАНТІЇ Програмне забезпечення надається вам на умові «як є» без будь-яких гарантій. Означені умови цієї Угоди замінюють усі інші гарантії, прямі або непрямі, а компанія Konica Minolta, її дочірні компанії та Ліцензіар Konica Minolta відмовляються від усіх гарантій щодо Програмного забезпечення, прямих або непрямих, включаючи, без обмежень, непрямі гарантії товарної придатності, відповідності певній меті використання та непорушення прав третіх сторін. Відмова від гарантійних зобов’язань за цією Угодою не впливає на ваші законні права. Якщо відмова не дозволена чинним законодавством, вона застосовується до вас лише в максимально дозволеному законодавством обсязі. 6. ОБМЕЖЕННЯ ЗАСОБІВ ЗАХИСТУ У жодному разі компанія Konica Minolta, її дочірні компанії чи Ліцензіар Konica Minolta не можуть нести відповідальності за будь-які втрачені прибутки, втрачені дані або будь-які непрямі, особливі, каральні, випадкові чи опосередковані збитки, спричинені використанням або неможливістю використання Програмного забезпечення, навіть якщо компанія Konica Minolta, її дочірні компанії, уповноважені перепродавці або Ліцензіар Konica Minolta були поінформовані про можливість таких збитків, або щодо будь-якої претензії з вашого боку на підставі претензії третьої сторони. 7. ПРИПИНЕННЯ Ви можете в будь-який час припинити дію цієї ліцензії, знищивши Програмне забезпечення та всі його копії. Дію цієї Угоди також може бути припинено, якщо ви не дотримуватиметеся будь-якої з її умов. Після такого припинення ви повинні негайно знищити всі копії Програмного забезпечення, якими володієте. 8. ЗАСТОСОВНЕ ЗАКОНОДАВСТВО Ця Угода регулюється законодавством країни, у якій було здійснено доставку початковому замовнику. 9. НЕРОЗДІЛЬНІСТЬ У разі, якщо будь-яка частина або частини цієї Угоди будуть визнані незаконними чи недійсними будь-яким судом або адміністративним органом компетентної юрисдикції, таке рішення не вплине на решту частин цієї Угоди, які зберігатимуть повну юридичну силу та дію, як у випадку, якби така частина або частини, визнані незаконними або недійсними, не були включені. 10. ПОВІДОМЛЕННЯ ДЛЯ КІНЦЕВИХ КОРИСТУВАЧІВ У ДЕРЖАВНИХ УСТАНОВАХ США Програмне забезпечення є «комерційним продуктом» відповідно до визначення в 48 C.F.R. 2.101 (видання за жовтень 1995 року) і складається з «комерційного програмного забезпечення для комп’ютерів» і «документації до комерційного програмного забезпечення для комп’ютерів» у розумінні, у якому ці терміни використовуються в 48 C.F.R. 12.212 (видання за вересень 1995 року). Відповідно до 48 C.F.R. 12.212 і 48 C.F.R. від 227.7202-1 до 227.7202-4 (видання за червень 1995 року) усі кінцеві користувачі в державних установах США повинні купувати Програмне забезпечення лише з тими правами, що вказані в цьому документі. ВИ ПІДТВЕРДЖУЄТЕ, ЩО ПРОЧИТАЛИ ЦЮ УГОДУ, РОЗУМІЄТЕ ЇЇ ТА ПОГОДЖУЄТЕСЯ ДОТРИМУВАТИСЯ ЇЇ УМОВ. ЖОДНА ЗІ СТОРІН НЕ ЗОБОВ’ЯЗУЄТЬСЯ БУДЬ-ЯКИМИ ІНШИМИ ЗАЯВАМИ ЧИ ТВЕРДЖЕННЯМИ, ЩО СУПЕРЕЧАТЬ УМОВАМ ЦІЄЇ УГОДИ. ЖОДНА ЗМІНА ДО ЦІЄЇ УГОДИ НЕ Є ЧИННОЮ, ЯКЩО ВОНА НЕ ЗАФІКСОВАНА В ПИСЬМОВОМУ ВИГЛЯДІ ТА НЕ ПІДПИСАНА НАЛЕЖНИМ ЧИНОМ УПОВНОВАЖЕНИМИ ПРЕДСТАВНИКАМИ КОЖНОЇ СТОРОНИ.